Hétfői új

2012 február 27. | Szerző:

 

Új bejegyzés az új helyen: http://maiangol.blog.hu/

Olvassátok!

Címkék:

Új bejegyzés

2012 február 16. | Szerző:

Megint nem megy a tördelés, ezért a legfrissebb bejegyzést csak az új blogra tudtam feltenni,
kattintsatok, olvassátok, van benne új is!

http://maiangol.blog.hu/

Címkék:

Tagadás egyszerű jelenben

2012 február 14. | Szerző:

Még mindig nem vagyok elégedett az újítással, úgy látom, a régebbi bejegyzések nem is elérhetők. Statisztika még mindig nincs, pedig szerettem nézegetni J… nem állnak túl fényesen a dolgok.

 De jövök gyorsan a mai anyaggal, van egy szabad órám.

 Először is írom a legutóbbi mondatok helyes fordításait, sorrendben:

 I like honey.

Winnie the Pooh likes honey.

I write a lot.

My friend asks a lot.

I love you.

She loves you. (yeah, yeah, yeah…J)

I live in Hungary.

My grandmother lives in Tápiószentmárton.

I go to bed early.

I want a beer.

My friend wants a beer.

I drink coffee in the morning.

Tom has a shower in the morning.

 Oké, elismerem, az utolsó mondat nehézre sikeredett, elfelejtettem külön szólni, hogy a „have” ige E/3-ben „has”-re változik.

Két ilyen trükkös ige van még, a „do” és a „go”.

A „do” jelentése: csinálni, E/3-ben „does;

A „go” jelentése: menni, E/3-ben goes. A kiejtéseket tessék hangos szótárran ellenőrizni.

 Még egy rövid megjegyzés: a „like” és a „love” ige egyaránt azt jelenti, hogy szeret. A különbség annyi, hogy a „love” egy kicsit jobban. Nem feltétlenül szerelemmel szeret, de nyilván úgy is. Tehát, ha azt mondom, hogy:

I like cats, akkor szeretem a macskákat.

Ha azt, hogy

I love cats, akkor is szeretem őket, de jobban. Viszont nyilván az egészséges szinten J. Tehát, ez a mondat is teljesen rendben van, nem azt jelenti, hogy szerelmes vagyok a macskákba.

A fentiek alapján a mézes mondatok természetesen „like” és „love” igével is mehetnek.

 

Remélem, lehet már egy kicsit sejteni, hogyan is működik ez a jelen idő.

Hogy egy kicsit bonyolítsam az ügyet, ma elmesélem a tagadást is.

 

Sajnos egy kicsit máshogy fog működni, mint a létige és a „have got”. Ide nem lesz elég egy „not” szócskát beszorítani, hanem egy egész segédigével tagadunk, ami pedig a „don’t” lesz

Ez a „don’t” szó a „do not” összevonása, amit tényleg mindig összevonnak, tehát így érdemes rögtön kezelni. Helye a mondatban az ige előtt lesz. Írok példát:

 I don’t like cats. Nem szeretem a macskákat.

We don’t drink beer. Mi nem iszunk sört.

They don’t get up early. Ők nem kelnek korán.

The children don’t do homework. A gyerekek nem csinálnak házit.

 A fentiekből szerintem szépen látszik, hogy a „don’t” az alany és az állítmány között helyezkedik el. Szórend még mindig a régi.

 Kérdés, hogy mi van E/3-ben? Természetesen, valami más.

Mutatom:

 She doesn’t like cats.

He doesn’t drink beer.

Sam doesn’t get up early.

My son doesn’t do homework.

 Tehát „don’t” helyett „doesn’t”-öt használunk, ami egyébként a „does not” összevont alakja, és itt az E/3 „s” ragja! Az ige pedig meztelen marad, onnan lekerül az „s”. Világos?

 

Még egyszer:

I like spinach. Szeretem a spenótot.

I don’t like spinach. Nem szeretem a spenótot.

She likes spinach. Ő szereti a spenótot.

She doesn’t like spinach. Ő nem szereti a spenótot.

 

Fog ez menni, csak gyakorolni kell, mint mindent.

Írok is néhány mondatot, küzdjetek meg vele, holnap jövök a megoldással és egy szövegértéssel.

 

Nem szeretem a mézet.

Nem szeretlek.

Ő nem szeret téged.

Nem akarok sört.

Nem eszünk csigát.

Nem vezetek villamost.

Tom nem alszik.

Nem focizok.

Ő nem focizik.

Nem Sopronban lakom.

A fiam nem Londonban lakik.

A gyerekeim nem isznak kólát.

Nem írok több mondatot.

 Szavak:

Akarni: want

Enni: eat

Csiga: snail

Veteni: drive

Villamos: tram

Aludni: sleep

Focizni: play football

Inni: drink

Írni: write

Több: more

 

Még egy megjegyzés: aki ezen a blogon olvassa a bejegyzést, legyen szíves ide is kattintani, szeretném valahogy követni, hogy hányan olvassátok. http://maiangol.blog.hu/

Ez az új hely egyébként, ha nem javul az nlc, ide költözöm.

Köszönöm!

Címkék:

Az első igeidő

2012 február 12. | Szerző:

A cím nagyon komolyra sikerült, nem is ezt akartam először, de aztán
arra gondoltam, adjuk meg a módját, vegyük komolyan a dolgot, legalább ma. J

Azok, akik régebb óta tanulnak angolul, két dolgot biztos nehézségként
emlegetnek. Ez a két dolog pedig nem más, mint az igeidők és a szenvedő
szerkezet. A szenvedő szerkezettől azért illik megijedni, mert már a neve is
szenvedést sugall, az angol nyelv igeidő rendszere pedig hírhedten bonyolult és
csavaros. Nos, én hajlamos vagyok leegyszerűsíteni a dolgokat, és néhány
tanítványom szerint mindent elintézek azzal, hogy: Á, ez nem is nehéz.

Nos, tényleg nem nehéz. Elismerem, hogy az elején lehet egy kicsit bonyolult,
de ez is azért van, mert a mi nyelvünk ezt a kérdést tényleg egyszerűbben
kezeli. Később azonban, ha az ember megismeri az igeidőket és elég sokat
gyakorolja őket, illetve találkozik velük a gyakorlatban, akkor tényleg
kiderül, hogy ez egy nagyon is átlátható, logikus, tiszta rendszer. Csak más,
mint a miénk.

Tehát csak egy kis türelem kell, nyitottság és sok-sok gyakorlás.

Kezdem az elején.

A magyar nyelv alapjában véve három igeidőt különböztet meg: jelen, múlt
és jövő időket.

Vagyis: gyakorlok, gyakoroltam, és gyakorolni fogok.

Ez az angol nyelvben is így van.

Érdekes módon azonban, (direkt nem azt írtam, hogy sajnos J), az angolok
úgynevezett igeszemléletekkel is bonyolítják a játékot, vagyis egy jelen időt
például négyféleképpen tudnak variálni.

Ez körülbelül így néz ki magyar mondatokkal (jelen időben):

Szoktam gyakorolni. (egyszerű)

Most éppen gyakorlok. (folyamatos)

Ma már gyakoroltam. (befejezett)

Ma három órán keresztül egyfolytában gyakoroltam. (befejezett
folyamatos)

Ezt a négyféle megközelítést (ami angolul mind jelen idő) ugyanígy
tudják múltban és jövőben. Vagyis összesen 12 variáció létezik, ezt szokták 12
igeidőként emlegetni.

Elismerem, tényleg kacifántos elsőre, sőt még sokadszorra is. Viszont
abszolút tanulható.

Elöljáróban ennyit az igeidőkről, de sokat fogtok még róluk hallani. J

Most pedig jöhet az első, a jelen idők közül az egyszerű, vagyis az egyszerű
jelen
J(angolul: present simple). Ahogy a neve is mutatja, egyszerű lesz

Egy kis visszatekintés: eddig a létigékkel manipuláltunk (am, is, are),
illetve a „have got” szerkezettel. Vagyis arról volt szó, hogy valami van,
létezik; illetve birtokol.

I’m a teacher. Tanár vagyok.

She has got a bike. Neki van egy bicaja.

Szórend állító mondatban: alany + állítmány + tárgy (ha van) + összes
többi mondatrész.

Most jön az új.

A jó hír az, hogy ebben a bizonyos egyszerű jelen időben marad az
ismert szórend
, csak az állítmányunk lesz más: nem az „am, is, are” vagy
„have got, has got”, hanem egy főige (pl.: alszik, eszik, szeret, tanul, vihog,
főz, szerel és még ezer más). Jó hír, hogy lehet végre szavakat tanulni (erről
legközelebb írok is, el ne felejtsem).

Néhány példamondat, és mindjárt érthető is minden:

I love TV series. Imádom a tv sorozatokat.

You watch football matches. Szoktál meccset nézni.

We drive to the pub. Autóval megyünk kocsmába.

They drink beer. Sört isznak.

The boys work in the mine. A fiúk a bányában dolgoznak.

I drink milk. Tejet iszok.

(And) I smoke pipe. És pipázok.

Remélem, látható, hogy még mindig az alany kezd (aki végzi a
cselekvést), majd jön az állítmány (ige, vagyis hogy mit csinál – és itt lehet
majd sok szót tanulni), ezeket követi a tárgy, ha van a mondatban, végül jönnek
a határozók (hol, mikor történik az egész).

Ugye, hogy könnyű?

Egy csavar van azért a dologban, aki rutinos, már tudja: az egyes szám harmadik
személy E/3)

Bizony, ugyanúgy, ahogy a „have got” esetében, itt is egy „s
betűt kell az igéhez kapcsolnunk, ha E/3 az alany. Viszont ezzel el is van
intézve az összes ragozás. (Jóval egyszerűbb, mint a mi nyelvünkben. Mi
ragozunk és toldalékokkal operálunk, az angolban viszont cserébe van 12 igeidő.
Valamit valamiért J).

Példák E/3-re:

She loves cats. Imádja a macskákat.

Tom drinks wine. Tom bort iszik.

És vizet prédikál: He preaches water. (ez nem egészen így van, csak a
példa kedvéért J)

My best friend lives in London. A legjobb barátom Londonban él.

My grandma cooks well. Nagymamám jól főz.

She uses a lot of oil. Sok olajat használ.

Ezzel is megvolnánk. Nem nehéz ez, tényleg. Ugye?

Írok néhány mondatot, próbáljátok lefordítani őket, figyeljetek a
szórendre és az E/3-re! Holnap jövök a megoldással és a tagadó-kérdő
mondatokkal, illetve a szótanulásról sem kellene megfeledkeznem.

Tehát a mondatok:

Szeretem a mézet.

Micimackó szereti a mézet.

Sokat írok.

A barátom sokat kérdez.

Szeretlek.

Ő szeret téged.

Magyarországon élek.

A nagymamám Tápiószentmártonban él.

Korán lefekszem.

Akarok egy sört.

A barátom akar egy sört.

Reggel kávét iszom.

Tom reggel zuhanyozik.

Szavak:

Szeret: like vagy love

Méz: honey

Micimackó: Winnie the Pooh

Ír: write

Sok(at): a lot

Kérdez: ask

Él, lakik: live

Nagymama: grandmother

Lefeküdni: go to bed

Akar: want

Sör: beer

Inni: drink

Kávé: coffee

Reggel: in the morning

Zuhanyozni: have a shower

Ügyesen!

 

Címkék: ,

Have got

2012 február 1. | Szerző:

A mai bejegyzésben fontos és sokat használt ige jön, viszont ezután lassítunk egy kicsit és egy pár napig csak gyakorlás következik. Ha ezt a mait is megemésztjük, akkor viszont belecsapunk a lecsóba és jönnek a tényleg komoly és használható dolgok. Persze az eddigiek is komolyak voltak, de inkább olyan bevezetés jellegűek J.

Tehát a mai ige a HAVE, így, nagybetűvel. Nem azért nagybetű, mert így kell írni, hanem mert annyira fontos. Ha megnézitek egy szótárban, akkor rengeteg jelentést találtok, kifejezéseket, szóösszetételeket. Ez a szó nemcsak ige, de segédige is egyben, és nagyon sokszor előfordul. Később megér majd egy teljes külön bejegyzést ez a sok különféle használat.

Most viszont ami egyelőre a lényeg: a „have” ige a „got” szóval (szintén ige) együtt egy olyan párost alkot, aminek a jelentése birtoklást fejez ki. Igen, újabb birtoklás.

Egyszer volt a birtokos rag:

my mother = az én anyám

your bag = a táskád

our task = a feladatunk

Másodszor az „’s” mint birtokos viszonyt kifejező toldalék:

Kate’s lipstick = Kate rúzsa

The boy’s car = a fiúk autója

Most pedig jön a „Nekem van egy macskám” című tankönyvi gyógymondat, ami a „have got” szerkezettel készül.

Példák garmadája jön, okosabbnál okosabb mondatok, mindjárt minden világos lesz, kitartás:

Van egy macskám: I have got a cat.

Van két kutyám: I have got two dogs.

Neked van egy új autód: You have got a new car.

Nekünk vannak friss virágaink: We have got fresh flowers.

Van időm. I have got time.

A gyerekeknek van zsebpénze: The kids have got pocket money.

Mindenem megvan. I have got everything.

Nincs semmim. I have got nothing.

 

Szerintem ezekből a mondatokból jól látható, hogy a szórend az eddig megszokott: alany (kinek van) + állítmány (birtokol – have got) végül a tárgy (mit birtokol). Vagyis ebben az esetben az igénk nem a létige (am, is, are) hanem a „have got”, tehát ez áll a mondatban rögtön az alany után.

Kérdés, hogy mi van, ha tagadni kell, vagyis arról szól a mondat, hogy mim nincs:

Nincs időm: I haven’t got time.

Nincs barátunk. We haven’t got friends.

Nincs türelmetek: You haven’t got patience.

Nincs pénzem. I haven’t got money.

A dolog egyszerű, a „have” kap egy „not” szót, ami összevonva „haven’t” –é alakul. Kész. Ez felveti a kérdést, hogy állító mondatban is össze lehet-e vonni valahogy a „have”-et? És… igen! Mégpedig az alannyal:

I have got= I’ve got

You have got = You’ve got

They have got = They’ve got

 

Most nem írom le mindet, készítettem egy táblázatot, itt a link, ahonnan letölthető, nyomtatható. (késik, kis türelmet kérek)

 

Mielőtt rátérek az utolsó csavarra, nézzük a kérdést és a rövid választ:

 

Ha visszagondolunk, hogy is volt a kérdő mondat szórendje a létigénél, akkor eszünkbe jut (remélem), hogy helycserés támadással kellett dogozni:

 

You are lazy.  Are you lazy?

She is pretty. IIs she pretty?

I’m crazy.  Am I crazy?

Nos, a „have got” esetében is helycsere lesz, mégpedig a „have” szó ugrik előre, a „got” pedig marad ott, ahol van.

 

Have you got time? Van időd?

Have they got children? Vannak gyerekeik?

Have we got money? Van pénzünk?

 

A rövid válasz pedig így alakul:

Have you got friends? Yes, I have./ No, I haven’t.

Have they got children? Yes, they have./ No, they haven’t.

 

Nem nehéz ez, gyakorlás kérdése, és rögzül.

 

Van viszont egy csavar, ahogy említettem, amire figyelni kell. Nem véletlenül hagytam ki az egyes szám harmadik személyt (E/3) a példamondatokból, ugyanis azok kivételt képeznek. Ezt jó, ha elkezdjük a fejünkbe vésni, mivel ez az E/3 mindig is fekete bárány lesz. Ha arról van szó, hogy ő birtokol valamit, a „have got” átalakul, és „has got” lesz belőle. Természetesen tagadásban és kérdésben is marad „has got”, ahogy a következő példákból látszik:

 

She has got money. Van pénze.

He hasn’t got friends. Nincsenek barátai.

Kate hasn’t got a scarf. Kate-nek nincs sála.

My brother has got a good laptop. A testvéremnek jó laptopja van.

My son hasn’t got a mobile. A fiamnak nincs mobilja.

Has Tom got a sister? Tomnak van tesója?

Has your dad got a car? Apukádnak van kocsija?

Yes, he has./ No, he hasn’t.

 

És így tovább…

 

A technika még mindig kitol velem, ez a bejegyzés is szedett-vedett laptopon készült, és sajnos a táblázat is késik (de nem múlik), ezért gyakorlást ehhez a részhez holnap tudok hozni.

Addig is emésszétek !

 

 

 

 

 

 

Címkék:

A létige kérdő mondatban

2012 január 24. | Szerző:

 I. A létige kérdő mondatban

Az előzőekben kiemeltem, hogy az angol mondat szórendje kötött. Nem lehet össze-vissza rakosgatni a szavakat, csak bizonyos sorrendben: alany+állítmány+egyéb.

Nos, most jön a kivétel, vagyis a kérdő alak. A kérdő mondat mindig is egy kicsit más lesz, de ez a könnyebbik fajta J. Természetesen a másik sem nehéz.

A szabály itt az, hogy az állítmány előreugrik, az kezdi a mondatot, az alany pedig követi.

Pl:

Az alma piros: The apple is red.

Az alma piros: Is the apple red?

A gyerekek zajosak: The children are noisy.

A gyerekek zajosak? Are the children noisy?

Ha az alany összetett, vagyis több szóból áll, akkor is az egészet ugorja át az ige. Pl:

My best friend is English. A legjobb haverom angol.

Is my best friend English? A legjobb haverom angol?

Szerintem ez is egyszerű, csak az elején még koncentrálni kell, de aztán megszokja az ember. Addig viszont gyakorolni kell, sokat.

Ehhez pedig itt a segítség:

Forró a kása?

Mérgezett az alma?

Lusta a lajhár?

Zárva van a bolt?

Kész van a feladat?

Nehéz a mondat?

Nehezek a mondatok?

Mérges vagy?

Álmos vagy?

Éhes vagy?

Éhesek vagytok?

A gyerekek éhesek?

Nem vagy éhes?

Nem vagy álmos?

A macskád kövér?

A kedvenc állatod a giliszta?

Az állatok éhesek?

A legjobb barátod angol?

Olcsó a hús?

Veszélyes a cápa?

Szavak:

Lajhár: sloth

Zárva: closed

Bolt: shop

Kész: ready

Feladat: exercise

Álmos: sleepy

Éhes: hungry

Giliszta: worm

Hús: meat

Cápa: shark

II. Ha már a kérdésnél járunk, jöhetnek a rövid válaszok.

Ahogy azt az órákon elmeséltem, az angol nyelvben udvariatlanság egy eldöntendő kérdésre csak úgy benyögni egy igen vagy egy nem választ. Ez a két szó (yes/no) ritka kivételtől eltekintve nem áll magában. A szabály az, hogy mindig meg kell ismételni hozzá a kérdés elejét állító szórendben. Ebben az esetben a példa egyszerűbb, mint a magyarázat, mutatom:

Are you British? Brit vagy?

Yes, I am. Igen (az vagyok).

No, I’m not. Nem (nem vagyok).

Is he drunk? Ittas?

Yes, he is. Igen, az.

No, he isn’t. Nem, nem az.

 

Are they exhausted? Kimerültek?

Yes, they are. Igen.

No, they aren’t. Nem.

 

Még néhány megjegyzés:

1.       Az igen válasz után sosem áll összevont alak. Tehát: Yes, I am és nem pedig:

Yes, I’m.

2.       A nemleges válasz esetén állhat mindkettő, de ha nem vonom össze, akkor kap a „nem” szó egy plusz hangsúlyt: No, I am not tired. Nem, nem vagyok fáradt.

3.       Ha a kérdésben nem személyes névmás szerepel, hanem főnév, a válaszban akkor is névmásra kell váltani:

 

Are the children tiring? Fárasztóak a gyerekek?

Yes, they are.

No, they aren’t.

Is your mother a cook? Anyukád szakács?

Yes, she is.

No, she isn’t.

 

Ennyi a mai összefoglalás, remélem, minden kerek.

 

Az előző feladat megoldásai sorrendben:

I’m not sad.

He is angry.

I’m not angry.

My mother is happy.

The dog is fat.

Your dog is fat.

Out dog isn’t fat.

My favourite dog is young.

Your cat is old.

The Siamese cat is beautiful.

The best animals are the canaries. They’re small and beautiful.

The poisoned apple is dangerous.

My cats are curious.

The porridge is hot.

Curious people are wrinkled.

I am not wrinkled.

Chinese jeans are cheap.

Cheap things aren’t good.

My children are noisy, but clever.

The sentences aren’t difficult.

 

Remélem, jól sikerült!

 

 

Címkék:

A létige állító és tagadó mondatban

2012 január 23. | Szerző:

Kezdjük akkor a legalapvetőbb nyelvtani résszel, a lenni igével. Mindenki itt kezdi a tanulást, ez a kezdet kezdete. Én itt most csak röviden összefoglalok, illetve adok egy linket egy letölthető táblázathoz (A létige alakjai), amit tetszés szerint lehet nyomtatni.

http://jerryangol.hu/index_files/download.htm

Amit jól be kell vésni a fejünkbe:

1. Am/am not – egyes szám első személyhez használatos, vagyis ez a „vagyok, nem vagyok”

Is/ is not, isn’t – egyes szám harmadik személy, vagyis „ő/az van, nincs”

Are/ are not, aren’t –  többes szám minden személy, és egyes szám második személy. (mi, ti, ők, te)

2. Ami még fontos, az a szórend: minden mondat az alannyal indul, majd rögtön jön az állítmány, végül minden egyéb, de ezt még nem részleteztük, most itt elég ennyi.

Néhány példa (itt nem rövidítek, hanem kiírom az igéket):

Lusta vagyok: I am lazy.

Nem vagyok fáradt: I am not tired.

Ő(hn) színész: He is an actor.

Ez nehéz. It is difficult.

Ez nem nehéz: It is not difficult.

Mi okosak vagyunk: We are clever.

Te nem vagy éhes: You are not hungry.

Nem nehéz, ugye? Arra kell csak vigyázni, hogy a magyar nyelvtől eltérően az angolban nincs olyan, hogy rejtett állítmány, tehát ige (egyelőre csak ez a három: am, is, are) mindig kell a mondatba!

Tehát: Ő lusta: He is lazy – szó szerint: Ő van lusta.

3. Előfordul, hogy az alany macerás, mert összetett, például:

Az én főnököm elfoglalt: My boss is busy.

Alany: My boss

Állítmány: is

Jelző: busy

Fontos adalék, hogy a birtokos névmások (szintén a letölthető anyagban) elé nem teszünk névelőt. Soha. A birtokos névmások is letölthetők (Birtoklás I):

http://jerryangol.hu/index_files/download.htm

A többes szám jele pedig az „s”. autó: car, autók: cars.

Még példák:

A te anyukád kedves: Your mother is nice.

A legjobb barátom angol: My best friend is English.

A piros alma mérgezett. The red apple is poisoned.

A német autók jók. German cars are good. (többes szám, ezért are)

Lássunk néhány példát, gyakorolni. A mondatok után írok egy szószedetet, innen ki lehet lesni a szavakat. Ne felejtsétek az igéket! Könnyebbtől haladok a nehezebbekig. Az „Ő” lehet fiú is, lány is, nekem mindegy. Figyeljetek a részletekre is J!

Még valami: melléknévnek nincs többes száma, csak főnévnek!

 

Nem vagyok szomorú.

Ő mérges.

Én nem vagyok mérges.

Anyukám boldog.

A kutya kövér.

A kutyád kövér.

A kutyánk nem kövér.

A kedvenc kutyám fiatal.

A macskád öreg.

A sziámi macska szép.

A legjobb állatok a kanárik. Kicsik és szépek.

A mérgezett alma veszélyes.

A macskáim kíváncsiak.

A kása forró.

A kíváncsi emberek ráncosak.

Én nem vagyok ráncos.

A kínai farmerek olcsók.

Az olcsó dolgok nem jók.

A gyerekeim hangosak, de okosak.

A mondatok nem nehezek.

Szószedet:

Szomorú: sad

Mérges: angry (birds J)

Boldog: happy

Kövér: fat

Fiatal: young

Sziámi: siamese

Szép: beautiful

Állat: animal

Kanári:canary

Kicsi: small

Mérgezett: poisoned

Veszélyes: dangerous

Kíváncsi: curious

Kása: porridge

Forró: hot

Emberek: people (ez már többesszám!)

Ráncos: wrinkled

Olcsó: cheap

Dolog: thing

Gyerekek: children (többesszám!)

Hangos: noisy

Mondat: sentence

Nehéz: difficult

A következő bejegyzésben jönnek a megoldások és a kérdő alak. Ha ide vonatkozó kérdés van, jöhet bátran!

 

 

 

 

Címkék:

Nézettség

  • Blog nézettsége: 28523

Blogkövetés

Iratkozz fel a heti hírlevélre és többé nem maradsz le a friss tartalomról.

Az adatkezelés további részleteiről itt olvashatsz: Felhasználási feltételek és Egyedi adatkezelési tájékoztató

Üzenj a blogger(ek)nek!

Üzenj a kazánháznak!

Blog RSS

Üdvözlünk a Cafeblogon! Belépés Regisztráció Tovább az nlc-re!