<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?><oembed><version>1.0</version><provider_name>Napiangol</provider_name><provider_url>https://napiangol.cafeblog.hu</provider_url><author_name>napiangol</author_name><author_url>https://napiangol.cafeblog.hu/author/napiangol/</author_url><title>Gondolkodom...</title><html> &lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;Kezdem a legutóbbi mondatok fordításával sorrendben:&lt;/span&gt;

&nbsp;
&lt;p class=&quot;MsoNormal&quot;&gt;&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;The slippery, snowy road is dangerous.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;I’ve got three clever, nice and quiet sons.&lt;/span&gt;

&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;Difficult and boring sentences are tiring.&lt;/span&gt;

&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;My children’s favourite toys are colorful, creative and expensive.&lt;/span&gt;

&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;Hot, strong black tea is my favourite.&lt;/span&gt;

&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;I’m on a long, relaxing holiday.&lt;/span&gt;

&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;When I’m tired, I have a long, hot bath.&lt;/span&gt;

&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;This is a long, cold, snowy winter.&lt;/span&gt;

&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;A rested, happy and satisfied teacher is rare (to find). &lt;/span&gt;

&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;The English language is easy, simple and fun (to learn).&lt;/span&gt;

&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;Az utolsó két mondat a zárójeles résszel az igazi, de ezt még nem tanultuk, így nem számít. Egyébként anélkül is érthetőek a mondatok.&lt;/span&gt;

&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;Teszek egy kis kitérőt, mert az utolsó mondat és egy nemrég történt beszélgetés a nyelvtanulásról elgondolkodtatott. A téma az volt, hogy melyik a legjobb nyelvtanári hozzáállás, mi fontos és mi nem, mi számít kihagyhatatlan információnak, és mi az, ami felesleges időhúzás. &lt;/span&gt;

&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;Nyilván minden tanár, aki komolyan veszi a munkáját, olyan módszert használ és olyan módon tanít, ami szerinte a leghatékonyabb, sőt, a legtöbben belevisszük a saját személyiségünket is. Ez persze nem mindig vág egybe a tanuló képességeivel, habitusával és igényeivel, de egy arany középút általában járható. Ismerek én is olyan diákokat, akikkel a fordítós-nyelvtanozó módszer működik, és olyanokat is, akiket ezzel ki lehet kergetni a világból. Vannak, akik nem bírják a személyes megjegyzéseket az órán (elég kevesen), és vannak, akiknél megtöri a jeget, ha oldott a hangulat. Szerintem minden tanulóhoz meg lehet találni a megfelelő módszert, ha vesszük a fáradtságot, és megkeressük. És persze nem szabad elfelejteni, hogy legyen akármilyen jó a tanár, nem tudja a diák helyett megtanulni az anyagot, legfeljebb megkönnyítheti az utat.&lt;/span&gt;

&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;Ami viszont engem mindig felbosszant (és ez most a saját, külön bejáratú véleményem &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;&lt;span&gt;J&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;), az, ha egy tanár a saját tárgyát (jelen esetben egy idegen nyelvet) mint valami rettenetesen bonyolult tudományt állít be, amit csak az fog elsajátítani, aki minden egyes apró részletet tökéletesen megtanul. A nyelv nem atomfizika, és nem valami kiváltság, amit csak a kivételesen tehetségesek tanulhatnak meg, hanem egy eszköz. &lt;/span&gt;

&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;ESZKÖZ.&lt;/span&gt;

&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;Amit mindenki használ, tulajdonképpen csecsemő kora óta. Mindenkiben ott van a képesség, és az igény, hogy megtanulja, abból a célból, hogy kommunikálni tudjon. Akármennyi idegen nyelvet képesek vagyunk elsajátítani, és ez nagyvonalakban nem függ kortól, értelmi képességtől, csakis a rászánt időtől és kitartástól. És bizony attól is, hogy mekkora akarással vágunk bele, és hogy mennyire veszi el a kedvünket egy-két rosszkor odamondott szó, vagy megjegyzés. &lt;/span&gt;

&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;Szerintem egyrészt ebből is adódik, és valahol elkeserítő, hogy egyre több olyan tanítványom van, aki már az elején leszögezi, hogy ne legyenek nagy reményeim, mert ő hülye a nyelvekhez, és különben is, az angol nagyon nehéz ,és neki semmi nyelvérzéke, az iskolában sem tudták neki megtanítani. Én pedig heteken keresztül bizonyítom (az első egy-két nehéz óra után), hogy igenis megtanulható, nem olyan nehéz, és neki is van nyelvérzéke!&lt;/span&gt;

&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;Én ezért tartom kimondhatatlanul fontosnak az elfogadó hozzáállást, bátorítást és jó hangulatot az órákon, hogy legalább míg egy kis önbizalmat nem szerzünk az új nyelvben, míg meg nem szokjuk a hangunkat angolul beszélve, legalább addig ne törje le a lelkesedést semmi. Persze később én is felhívom a figyelmet a hibákra, nyilván nekem sem célom, hogy a tanítványaim hibáktól hemzsegve beszéljenek folyékonyan, (bár lehet, hogy egy kicsit jobb, mint hibátlanul nem mondani semmit) de szerintem erre ráérek akkor is, ha már a kritika fejlődésre sarkall, és nem a nyelvtől veszi el az ember kedvét.&lt;/span&gt;

&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;Ezzel a kirohanással persze nem akarom azt mondani, hogy idegen nyelvet tanulni mindig könnyű, egyszerű és nem kerül semmi fáradtságba. Sőt, tökéletes, anyanyelvi szintű elsajátítása egy véget nem érő feladat, ami a nem anyanyelvi beszélőnek igenis kihívás, és aki erre készül, annak tényleg szakadatlan munkára kell felkészülnie, de egy középszintű (B2) nyelvtudás azért ettől messze egyszerűbb. &lt;/span&gt;

&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;Lehet tehát betűzéssel, fonetikával és lényegtelen, de bonyolult szabályokkal húzni az időt, mert ezek is fontosak, de szerintem még fontosabb, hogy minél előbb mondatokat tudjunk alkotni, használni tudjuk a nyelvet eszközként, mert arra való. És egyet már egész jól megtanultunk, nem? &lt;/span&gt;&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;&lt;span&gt;J&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;

&lt;span lang=&quot;HU&quot;&gt;Viszont most úgy bemelegedtem, hogy lehet, hogy megérne egy-egy bejegyzést a gyerekek nyelvtanulása, a nyelvtanulás folyamata általában és az, hogy mit is várhatunk egy ilyen távtanítós-gyakorlós blogtól. Ha lesz egy kis időm, leírom.&lt;/span&gt;

&nbsp;

&nbsp;</html><type>rich</type></oembed>